iPhones.ru

Как правильно говорить названия китайских авто, которые продают в России. Зикр понятно, а что с остальными

Микк Сид avatar | 27
FavoriteLoading В закладки
Как правильно говорить названия китайских авто, которые продают в России. Зикр понятно, а что с остальными

На дорогах становится всё больше китайских авто, а мы по прежнему неправильно их называем. И даже не спорьте: я ни разу не слышал, чтобы Haval кто-нибудь произнёс как «хавэйл», а ведь именно так читается этот бренд.

А попробуйте проговорить вслух: Changan, Omoda, Jaecoo? Уверен на 99%, что вы произнесли эти слова неверно.

Да и с подавляющим большинством других машин та же история. Наши друзья из Поднебесной делают неплохие тачки, так давайте наконец узнаем как правильно эти тачки называть.

Бонусом расскажу, что означают эти названия. Поверьте, некоторые довольно романтичные.

Haval

🔴 Мы говорим: Хавал, Лаваш
🟢 Правильно: Хавэл, Хавэйл

Haval Dargo X.

Начнём с одной из самых распространённых марок китайского автопрома в России под названием Haval. Многие произносят это слово как «хавАл», но на самом деле правильно говорить «хАвэл» с ударением на первый слог. Всё потому, что название является сокращением от фразы «I have all».

Однако, в российском представительстве Haval сами сотрудники читают это слово как «хавЭйл», утверждая что именно так наиболее канонично.

На родине бренда китайцы произносят его название как «Ха Фу», что переводится как «всемогущий». Но этот факт вам просто для информации, в России так не говорите, соотечественники не поймут.

JAC

🔴 Мы говорим: Йак, Жак, Москвич
🟢 Правильно: Джак

JAC JS3.

Этот бренд популярен тем, что на его базе в России собирают современные «Москвичи». Ну как собирают, просто меняют шильдики, да и то не везде.

Тем не менее, JAC довольно популярен, можно часто встретить на дорогах. Название является аббревиатурой от Jianghuai Automobile Group Corp. и правильно читается как «Джак», а не «Йак».

Omoda

🔴 Мы говорим: Омода
🟢 Правильно: Оу Мэнда

Omoda C5.

Скажу честно, среди китайских авто этот бренд является одним из моих любимых, в частности модель Omoda С5. Поэтому Omoda было первым названием из всего многообразия марок, которое я научился произносить правильно.

А правильно Omoda читается как «оу мЭнда» и переводится как «Новая мода». Попробуйте произнести это слово вслух, правда же оно гораздо приятнее, чем «омОда»?

Voyah

🔴 Мы говорим: Войях, Ваях
🟢 Правильно: Войя

Voyah Dream.

Премиальные авто Voyah выпускаются на заводе, который унаследовал мощности китайско-французского совместного предприятия. Так что правильно это слово читается как «вОйя» и намекает на французское «вояж», что значит «путешествие».

Сами китайцы вкладывают в это слово совсем другой смысл: Voyah пишется двумя иероглифами, первый из которых означает туман и свежий ветер в горах, наполняющий новой энергией, а второй — план новых свершений, основанный на фундаментальных знаниях.

Это слишком возвышенно и поэтично, просто запомните связь между «Войя» и путешествиями по-французски.

Jetour

🔴 Мы говорим: Дже Тур
🟢 Правильно: Цзе Ту

Jetour X50.

Ещё один представитель более-менее премиального сегмента китайского автопрома, кажется, имеет максимально французское название. Однако, нет.

Самое распространённое произношение, которое я слышал, это «Дже Тур». Да, красиво. Но совершенно неправильно. На самом деле Jetour правильно говорить как «Цзе Ту», и переводится это как «самый короткий путь».

Changan

🔴 Мы говорим: Чанган
🟢 Правильно: Чан Янь

Changan CS35.

Этот бренд занимает почётное второе место в списке моих фаворитов из мира китайского автопрома. У нас в стране Changan чаще всего произносят как «Чанган», но правильно говорить «Чан Янь».

Хотя в дилерских центрах все говорят «чанган» и не рефлексируют по этому поводу. Как по мне, это чуть ли не единственный случай, когда неправильное произношение звучит приятнее для русского уха, поэтому и вы говорите «чанган». Но знайте, что говорите немного неправильно.

BYD

🔴 Мы говорим: Буд, Бад, Бид
🟢 Правильно: Бияди

BYD U8.

В названии BYD зашифрована фраза Build Your Dreams, так что эту аббревиатуру следует читать как «Би-Уай-Ди» по английским правилам. Однако сами китайцы произносят это сокращение как «Бияди», что звучит чуть смешнее, зато более ёмко.

Злые языки утверждают, что в самом начале экспансии бренда на европейские рынки аббревиатуру расшифровывали как «Bring You Dollars», но затем китайцы опомнились и наняли маркетологов для исправления ситуации. Так что правильная расшифровка сейчас «Построй свою мечту», а не «давайте свои доллары».

Xpeng

🔴 Мы говорим: Икспенг
🟢 Правильно: Сяопэн

Xpeng G6.

Слово Xpeng имеет несколько смыслов: это и «гигантская птица Пэн», и отсылка к имени председателя совета правления Xpeng Motors Хэ Сяопэна.

Опять же, нам эти замены в буквах запомнить трудно, так что «Икспенг» вполне прижился на территории России. А вот если вы будете произносить это слово правильно, ваши старания оценят разве что сами китайцы.

BAIC

🔴 Мы говорим: Баик
🟢 Правильно: Бэй Ци

BAIC X75.

Ещё один бренд, в аббревиатуре которого зашифровано полное название автомобильного предприятния.

Само предприятие называется Beijing Automotive Industry Holding Co, или Пекинская автомобильная группа. Сокращённо и получается Бэй Ци, что звучит чуть интереснее, чем Баик.

Kaiyi

🔴 Мы говорим: Кай, Кау, Каюй
🟢 Правильно: Кайи

Kaiyi X7 Kunlun.

Компания, выпускающая эти авто, называется Yibin Kaiyi (Cowin) Automobile Co., так что именно это зашифровано в слове Kaiyi. Для нас довольно дико видеть в одном слове четыре гласные буквы подряд, поэтому каких только вариантов произношения я не встречал.

А правильно говорить нужно «Кайи», c ударением на первый слог.

Какие бренды мы произносим правильно

Zeekr так и произносится как Зикр. Спасибо.

В конце хочу немного разбавить китайский вайб названиями авто, которые также приехали к нам из Поднебесной, но мы произносим их правильно. Сложно сказать, заслуга ли это маркетологов, или просто повезло, но вот некоторые автобренды, названия которых не нужно переучивать:

▪️ FAW – Фав
▪️ Geely — Джили
▪️ Zeekr — Зикр
▪️ Exeed — Эксид
▪️ Tank — Танк (или Тэнк)
▪️ Great Wall — Грейт Уолл

В любом случае, главное чтобы машина ехала, не ломалась и радовала своего владельца. Поэтому если вы довольны своим Цзе Ту или Сяопэном, можете называть его как хотите.

Но если хотите произвести впечатление в разговоре автолюбителей, можете запомнить правильное произношение, так что мужики в автосервисе сразу пойму что вы настоящий фанат бренда.

1 Звезд2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (9 голосов, общий рейтинг: 4.67 из 5)
undefined
iPhones.ru
На дорогах становится всё больше китайских авто, а мы по прежнему неправильно их называем. И даже не спорьте: я ни разу не слышал, чтобы Haval кто-нибудь произнёс как «хавэйл», а ведь именно так читается этот бренд. А попробуйте проговорить вслух: Changan, Omoda, Jaecoo? Уверен на 99%, что вы произнесли эти слова неверно. Да и с...
Здесь можно оставить комментарий! Для этого авторизуйтесь или зарегистрируйтесь на iPhones.ru.

27 комментариев

Форум →
  1. Xx_noobslayer_xX avatar
    Xx_noobslayer_xX сегодня в 11:35
    0

    nihao xie xie

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  2. grissha avatar
    grissha сегодня в 11:44
    0

    Чан Ань, не Янь (по палладию)
    Реальное же произношение скорее ближе к чанган, только Г назальный)

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  3. l
    lowarmse
    сегодня в 11:56
    0

    Любого китайца можно назвать одним словом – ХуньСуньВынь

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  4. A
    ASZ
    сегодня в 11:57
    1

    Не, не то пальто. Было видео, как сами кетайцы произносят эти названия. Там вообще совсем все по-другому.

    Andrey-lights avatar
    Andrey-lightsсегодня в 12:37
    0

    Да это разница языков. Вы слышали что бы кто-то говорил САмсон? Хотя Самсунг на родине по правильному читается именно так

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  5. egoist avatar
    egoist сегодня в 11:59
    1

    У нас и BMW неправильно произносят …. как в народе повелось так и останется!

    wz-111model5a avatar
    wz-111model5aсегодня в 12:08
    2

    BMW у нас как раз таки верно называют. Очень похоже на немецкий вариант произношения

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  6. А
    Александр
    сегодня в 12:00
    0

    Матерно их правильно называть. Пока кроме цены (в Китае) они не очень хороши, по надежности, напр.

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  7. Ч
    Чишир
    сегодня в 12:00
    0

    Скажите американцам, что правильно говорить Россия, а не Раша.

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  8. S
    Sergey Makhalov
    сегодня в 12:02
    0

    Че использовать третий язык, если для РФ могли бы надписи сделать сразу на кириллице, есть же кейсы, и не будет проблем в произношении

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  9. zO_Om avatar
    zO_Om сегодня в 12:02
    0

    Сисян ещё забыли 

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  10. notolduser avatar
    notolduser сегодня в 12:03
    1

    Как Аманда? Там буквы N вообще нет. 

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  11. V
    Vadim SH
    сегодня в 12:03
    0

    Вообще все не правильно кроме Зикр)) загуглите, там китайцы произносят сами, там все по другому )

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  12. N
    Nb
    сегодня в 12:04
    2

    Пофиг+пофиг. Хавал, Кайи, чери. Но как не назови, лучше оно не станет

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  13. MrSqR avatar
    MrSqR сегодня в 12:07
    1

    Мы говорим: *китайская_марка*Правильно: корыто убогое

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  14. Andrey-lights avatar
    Andrey-lights сегодня в 12:15
    0

    Не Хавал а Навал! Хотя навалить она не может априори со своими движками

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  15. Andrey-lights avatar
    Andrey-lights сегодня в 12:24
    1

    Вот идите нафиг с Jetour. Все правильно произносится. Jetour (кит. 捷途) — отдельный бренд китайского автопроизводителя и автоконцерна Chery, созданный в январе 2018 года. Название бренда состоит из комбинации английских слов jet(«реактивный самолёт») и tour («путешествие»)
    Называл и буду называть Джетур

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  16. Kaitori avatar
    Kaitori сегодня в 12:24
    0

    Вот и неправильно… HAVAL в Китае называют Хафу.

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  17. shuravi avatar
    shuravi сегодня в 12:25
    1

    О, да. “Оу мэнда” и “Бияди” конечно ласкают слух.

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  18. А
    Алексей
    сегодня в 12:45
    0

    Наши друзья из поднебесной……

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  19. bla-bla-bla avatar
    bla-bla-bla сегодня в 12:45
    1

    учить названия этих помоек – себя не уважать.

    китайцы сами их не покупают.

    Владимир Медведев avatar
    Владимир Медведевсегодня в 13:38
    0

    Почему это не покупают? Они все берут. И иномарки, и свои. Каждая китайская модель, которая на рынке у нас, – это не на экспорт специально сделано, это и у них внутри продаётся (оттуда и привозят к нам). 

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  20. С
    СK
    сегодня в 12:53
    0

    Вопрос: если i have all, то откуда хавэйл…или российский офис что то знает больше в языках?

    Владимир Медведев avatar
    Владимир Медведевсегодня в 13:36
    0

    Это от незнания. Им нужно было придумать вариант прочтения любой, лишь бы не “хАвал”. Но их вариант неправильный. По правилам чтения английских слов в закрытом слоге “а” никак не может читаться как “эй”.Я думаю, китайцам надо было всем покупателям твердить, и по дилерам этот же вариант разослать, что правильно “хэвОл”. Раз уж они туда заложили  “I have all”. 

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  21. A
    Anton Zvontsov
    сегодня в 12:54
    0

    Не разбираешься сам – учи других

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  22. CoordinatoR avatar
    CoordinatoR сегодня в 13:04
    0

    немного допилить тогда надо: omoda – ОуМанда, BYD – биляди, XPENG – (ден) сяопин.

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
  23. А
    Андрей
    сегодня в 13:22
    1

    Весь китайский автопром полный Отстой,без разницы как они называются.

    Войди на сайт, чтобы ответить
    Ответить
Помни о правилах — если начал оффтопить, то не удивляйся потом.

Нашли орфографическую ошибку в новости?

Выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter.