Надеваем пенсне, минутка грамматики.
Все мы люди образованные, окончившие школы/колледжи/вузы (нужное подчеркнуть). Но есть в нашем великом и могучем такие слова и выражения, при употреблении которых легко допустить ошибку. Мы подобрали своеобразный ТОП этих оговорок и опечаток.
- День рождения
- Ихний, евоный и ейный.
- Звони́т
- В общем.
- Ложить
- Надеть и одеть
- Ться и тся
- Не и ни
- Единица
- Как будто
- Что ли, вряд ли, Брюс Ли
- Будущий
- Иметь в виду
- Сколько времени?
- Компания и кампания
- Эспрессо, ла́тте, капучино
- Занять и одолжить
- В течение
- Прийти
- Оплатить проезд
- Функциональность
Это словосочетание — рекордсмен по количеству неправильных комбинаций в произношении и написании. Нет никаких «я иду на день рождение» или «с днём рожденья вас». Не нужно писать эти слова с заглавной буквы, это не международный праздник.
Это неправильная форма притяжательного местоимения Да-да, такие слова существуют. Но не нужно так говорить, если нет необходимости придать речи простонародно-разговорную окраску. А уж тем более использовать их в письме.
Люди, которые постоянно кому-то зво́нят повсюду. От них не убежать. Единственно верный вариант ударения — на второй слог, такие дела.
Неверно говорить «вообщем» и «вобщем». Правильно будет сказать «вообще» и «в общем». Очевидно? Видимо не всем, ошибка довольно распространена.
Ну нет у глагола «положить» такой несовершенной формы. Правильно будет «класть». Забудьте про «ложить».
Эта форма просторечная, употреблять её рекомендуется иностранным шпионам, чтобы сойти за своего на сельской завалинке. — Алексей Рудевич, корреспондент Русской Семёрки
Можно надеть перчатку и одеть ребёнка. Но не наоборот. Надеваем мы что-то, а одеваем кого-то. Есть одна хитрая фраза: «Надеть одежду и одеть Надежду». Осталось правильно её запомнить :)
Очень просто проверяется, но количество ошибок от этого не уменьшилось. Достаточно подставить «что делать?» или «что делает?», если в вопросе есть мягкий знак — ставим его и в глагол. Быстрее, чем проверка в интернете.
Тут посложнее, не всегда получается правильно разграничить употребление этих частиц. Чаще всего с помощью «ни» мы либо усиливаем, либо отрицаем, либо соединяем (в качестве союза). Частица «не» обычно выражает отрицание. Придётся доставать словарь.
Несмотря на довольно простое проверочное слово (единый), многие до сих пор упорно пишут «еденица». Есть у нас такие? Нет. Автозамена работает :)
Если после «как» идёт «то», «либо» или «нибудь» — чёрточку поставить не забудь нужно поставить дефис между ними. Однозначно. С «будто» такую штуку проделывать не нужно.
Как бы ни хотелось поставить дефис, частица «ли» пишется раздельно. Проще запомнить, чем проверять. С Брюсом Ли не всерьёз, правда.
Так и просится лишняя «ю», не так ли? По аналогии со словом «следующий». Делать этого ни в коем случае не стоит. Не слушайте тех, кто говорит, что верны оба варианта.
Только так и никак иначе. Запомните, чтобы не попасть в неудобное положение. Кстати, есть предлог «ввиду», легко перепутать.
Если на улице зададут вопрос «сколько время?», не стоит снисходительно поучать спросившего. Но так действительно не говорят, тут уж либо «сколько времени?», либо «который час?».
Эти слова только слышатся одинаково, их значение и написание различны. Все дело в происхождении, «компания» — от слова “panis” (хлеб). То есть компанией называли группу сотрапезников. В свою очередь «кампания» происходит от слова “campus” (поле, в том числе поле битвы). Раньше кампанией называли военный поход. Запомнить просто: «Компания Apple начала благотворительную кампанию».
Многие пьют кофе, но не все правильно называют любимый напиток. Экспрессо, латте́, капуччино — лишь немногие из неверных вариантов. Причём их можно услышать как от покупателей, так и от бариста.
«Занять» и «одолжить» в России путают так же часто, как и дебитора с кредитором. Занять — это взять взаймы, поэтому нельзя занять кому-то. Можно только у кого-то. То есть правильно либо «позволишь занять у тебя», либо «одолжи мне денег».
Тут проблема с окончанием и с раздельным написанием. Запомнить правильный вариант нетрудно: если не получается вставить слово, то «в течение» — предлог, пишется раздельно, заканчивается на «е». Если зависимое слово вставить получилось («в быстром течении реки»), то — это предлог с существительным, в конце ставим «и».
Сейчас правильно «идти» и «прийти». Сложность в том, что разные формы этого глагола образованы от разных корней. Можно изучить это явление под названием супплетивизм, а можно просто запомнить верный вариант.
Часто слышите «оплатите за проезд»? Никто не ездит на маршрутках? Правильными вариантами будут «оплатить проезд» и «заплатить за проезд». Теперь можно хвастаться перед кондукторами :) [По материалам Русской Семёрки]
Ох, как часто путают функциональность с функционалом. Вот недавняя рассылка Альфа-Банка.
Запомните: функционал – это математическая функция, а функциональность – набор возможностей того или иного продукта. Никогда не употребляйте слово функционал, если ваша профессия не связана с математикой. Забудьте про него! Правильно говорить – функциональность.

108 комментариев
Форум →