Это сделал Аарон Соркин, сценарист грядущего байопика о Стиве Джобсе.
В недавнем появлении на Late Show, CEO Apple пришлось отвечать на неудобные вопросы. В частности, когда речь зашла о фильмах, где Джобс представлен не с лучшей стороны, Тим Кук сказал, что не смотрел эти картины и не одобряет поведение людей, пытающихся очернить основателя компании.
Высказывание задело Аарона Соркина, о чём он заявил в своём интервью Holywood Reporter.
Во-первых, никто не хотел разбогатеть на этом фильме. Во-вторых, Тиму Куку стоило бы посмотреть картину, прежде чем говорить о ней. И в-третьих, если у тебя есть фабрика на которой китайские дети собирают смартфоны за 17 центов в час, то довольно нагло называть кого-то ещё оппортунистом.
— Аарон Соркин
Фильм Дэнни Бойла, получивший положительные отзывы от критиков, появится в прокате США 9 октября. В России премьера назначена на 31 декабря. [ap]
[Обновлено] Сценарист извинился перед CEO Apple в своём интервью E! News.
Знаете, я думаю мы оба зашли слишком далеко. И я приношу свои извинения Тиму Куку. Надеюсь, фильм ему понравится, так же как мне нравится его продукция.
— Аарон Соркин
Глава Apple никак не прокомментировал эту ситуацию.
31 комментариев
Форум →> И в третьих, если у тебя есть фабрика
У него нет этой фабрики.
Судя по отпечаткам пальцев на платах абсолютно новых устройств Apple, на заводе Foxconn трудятся очень крупные дети.
После фразы “во-первых никто не хотел разбогатеть на этом фильме”, можно не читать весь остальной бред
@q3alex, можно и читать, но само заявление сценариста как раз подтверждает мысль Кука об оппортунизме. Соркин выступил с откровенно лживым, вызывающим заявлением (у “Эппла” нет заводов, но там, где идёт сборка, заработная плата на порядок лучше и детей там нет и в помине), что тоже является оппортунизмом: сценарист воспользовался случаем продвинуть себя и свою картину.
@q3alex, да конечно, а то конечная цель любой движухи не прибыль, все такие альтруисты все за бесплатно как же, как же.
Что такое байопик??? Почему нельзя писать русскими словами???
@Nikki Sixx, байопик
Определения в Интернете
Фильм-биография — кинематографический жанр, повествующий о судьбе знаменитой, известной личности на протяжении всей жизни или в наиболее важные драматические её моменты. …
@zverr, “определения в Интернете” не имеют отношения к тому, существует ли какое-то слово в русском языке, или нет. “Байопик” — нет такого слова; зато есть “биографический фильм”, “фильм-биография”, тому подобное.
@D_S, а еще есть абонентская передвижная радиостанция системы беспроводной радиосвязи с сенсорным экраном производства компании “Эппл”, нет лучше “Яблоко”.
@Ruslan Peyzak, нет, есть просто “телефон” (какой он именно чаще всего не описывается и в английском).
@D_S, на самом деле я поддерживаю Вас в борьбе с НЕНУЖНЫМИ заимствованиями.
@Ruslan Peyzak, а нужность кто определяет? если заимствование приживается – значит оно оказалось нужным. а все действительно ненужное – отмирает
@Peter Yanyuk, скрипач не нужен…
Речь идет о том, когда люди используют заимствование вместо ИМЕЮЩИХСЯ слов и словосочетаний. То есть, ненужное заимствование не убирает пробела в языке, но подменяет его.
@Ruslan Peyzak, от слова биопик наш “могучий” точно не обиднеет.
@DarkGothicLady, зато он обеднеет, от вашего “обиднеет”
@Ruslan Peyzak, футбол тоже не нужно использовать слово по вашему? Игра ногами в мяч вас больше устроит??
@Makarov, наверное международные виды спорта с их официальными названиями можно оставить в покое.
@Ruslan Peyzak, почему же тогда международное наименование жанра иностранного фильма в покое не оставить?
@Denis, х&₽ с ним. Давайте оставим. Утомляет уже…
@Makarov, Я думаю никто особо спорить не будет, что наша сборная давно уже играет не в футбол, а в “ногомяч”))))
@Nikki Sixx, вы в своей речи никогда не используете англицизмы и прочие -измы?
@Peter Yanyuk, чего вы докопались до человека? Байопик дебильное слово никак не отражающее свое содержание. Зачем его использовать? Снек это слово официально введено в русский язык,но оно дебильное и введено такими же дебилами , тратящими гос деньги и применять его незачем. Русский язык богаче намного всех языков, но не за счет слова снек и кетчуп.
@potatoonair, лучше и не скажешь.
@potatoonair, еще бы аргументации добавить, кроме потока эмоций… и было бы неплохо
@Peter Yanyuk, тролляра
Соглашусь: байопик, или там гадгет, подкаст – говнослова, если честно, лучше использовать какие-нибудь синонимы, или свои придумать.
@a_l_1, аргументированно высказались, прям и возразить нечего
Для не особо одаренных интеллектом айфонистов: байопик от слова biopic – biografical (не уверен что правильно написал) picture – биографический фильм в нашем случае. Для этого даже не надо искать в интернете. Это аббревиатура на английский(американский) манер, по русски можно сказать биофильм. Слогов столько же. Конечно, байопик звучит глупо, так же как слова тренд, бренд, блокбастер, селфи и куча всего подобного.
@Krakazabra, нашел с чем сравнить)), бренд, блокбастер и т.д. это общепринятые выражения, они более привычны для употребления, нежели “байопик” и прочий выдуманный бред, признаюсь честно, что нигде кроме этого сайта я этого слова не встречал, по крайней мере на кириллице)), а может лучше сразу весь английский начать писать на кириллице?), а что?, зато париться с переводом не надо)
@niknesterov, байопик ничуть не хуже бренда или тренда или коуба и т.д. Так же режет слух.
“байопик”?, автор, ты на каком языке пишешь???), ты английский с русским перепутал?)
Нашли орфографическую ошибку в новости?
Выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter.Как удалить все письма в ящике на iOS 10?
Как снимать в формате RAW на iPhone?
Как на iPhone заблокировать вызовы от неизвестных абонентов
Можно ли использовать Apple Pencil на iPhone?
Вспышка iPhone не работает на холоде
Как разрешить спортивному браслету работать с приложением Здоровье на iPhone
MacBook не включается после обновления до Sierra
Как создавать контакты из приложения Почта на iPhone?